Who Can Visit? Understanding the 10‑Person Limit and Visitor Categories at USP Coleman 1
Before you visit USP Coleman 1, you need to understand two things: who qualifies as an
Los visitantes en USP Coleman 1 se clasifican en algunas categorías principales: parientes, amigos/asociados y visitantes especiales (clérigos, funcionarios, abogados y otros). Independientemente de la categoría que le corresponda, no puede visitar hasta que esté aprobado y registrado en el Bureau's Web Visiting System (WebV). Esta base de datos almacena la información identificativa que el personal verifica cuando llega.
- ✓ Relatives - family members can be approved as visitors.
- ✓ Friends/associates - limited to no more than 10 approved people in this category.
- ✓ Members of religious groups (including clergy) - a separate visitor category.
- ✓ Officials (including foreign officials) - a separate visitor category.
- ✓ Attorneys - a separate visitor category.
El límite de 10 personas se aplica específicamente a los amigos y asociados - no a los familiares. Una vez que un recluso tenga 10 amigos aprobados en su lista, no se podrá agregar a nadie más en esa categoría hasta que se elimine a alguien. Si usted es un amigo en lugar de un familiar, no suponga que puede presentarse sin aviso. Su nombre tiene que ser uno de esos 10 puestos aprobados.
Plan ahead: If several friends want to visit, coordinate with the inmate early to make sure the right people get added within the 10-person limit.
Algunos visitantes están fuera por completo de la categoría de amigos/asociados. El BOP reconoce tipos de visitante separados para clérigos y miembros de grupos religiosos, empleadores (actuales, anteriores o potenciales), patrocinadores, asesores de libertad condicional, funcionarios gubernamentales (incluidos funcionarios extranjeros) y abogados. Estas categorías son independientes de amigos/asociados - lo que significa que el límite de 10 personas no se aplica a ellas.
Note: Even special-category visitors consent to a search by entering USP Coleman 1 grounds. Refuse the search, and you'll be turned away.
- Ask the inmate to add you as a visitor - you can only visit if the inmate places you on their visiting list and you’re cleared by the BOP.
- Complete the visitor information form (BP‑A0629) - fill it out and return it to the institution so you can be considered for visiting privileges.
- Wait for clearance before you travel - approval has to be completed before you’ll be allowed to visit.
Durante la aprobación, los funcionarios de la institución pueden contactar con agencias de aplicación de la ley o de información sobre delitos para verificar si agregarle supondría una preocupación de gestión. Una vez aprobado, sus datos ingresan en WebV: nombre, relación con el recluso, fecha de nacimiento, número de identificación (licencia de conducir, pasaporte o registro de extranjeros), dirección, número de teléfono y fecha de aprobación. Antes de emprender un viaje largo, pida al recluso que confirme que realmente está aprobado y que su información en el sistema es correcta.
5
- ✓ Confirm the inmate has placed you on their approved visiting list before you make travel plans.
- ✓ If you’re a new visitor, make sure you completed BP‑A0629 and returned it to the institution.
- ✓ If you’re a friend/associate, ask the inmate whether their friends/associates list is already at the 10‑person limit.
- ✓ Ask the inmate to verify you’re cleared and approved (and that your key details in WebV - like your name, date of birth, and ID document number - match what you’ll bring).
Before you go: Entering the facility means consenting to searches - refuse, and you won't get in. And since approval can involve law-enforcement checks, don't assume you're cleared until the inmate confirms it.
Buscar a un recluso en FCI Coleman Low, FL
Busca a un ser querido y envía mensajes y fotos en minutos.